













Legends of Localization Book 3: UNDERTALE
Did playingĀ UNDERTALE fill you withĀ ketsui (Japanese for "Determination"),Ā kesshin (Japanese for "Determination"),Ā yarukiĀ (Japanese for "Determination"), orĀ ishi (Japanese for "Determination")? If you're not sure, but you'd like to find out, you're holdingĀ the right bookāeven if you've never read a word of Japanese.Ā
For the third book in theĀ Legends of Localization series, Clyde "Tomato" Mandelin dives into the Japanese localization of one of the most beloved indie games ofĀ the last 10 years, with total access to Toby Fox and the localization team. Each page is filled with historical detail, surprising language contrasts, and screenshots of the spreadsheets, notes, and sketches that made the localization possible.Ā
- 272 full-color pages
- Hardcover with foil imprint and debossing
- 'Obi'-style jacketĀ
You'll be able to watch from behind the scenes as theĀ translation takes shape, from the toughest overarching script decisions to the smallest references and programming details. You'll learn how the creator, the localizer, and the audience all contribute to a great localization. And if everything breaks right, you'll come out of it with more ketsui than you had going in.Ā
Original: $39.00
-70%$39.00
$11.70Product Information
Product Information
Shipping & Returns
Shipping & Returns
Description
Did playingĀ UNDERTALE fill you withĀ ketsui (Japanese for "Determination"),Ā kesshin (Japanese for "Determination"),Ā yarukiĀ (Japanese for "Determination"), orĀ ishi (Japanese for "Determination")? If you're not sure, but you'd like to find out, you're holdingĀ the right bookāeven if you've never read a word of Japanese.Ā
For the third book in theĀ Legends of Localization series, Clyde "Tomato" Mandelin dives into the Japanese localization of one of the most beloved indie games ofĀ the last 10 years, with total access to Toby Fox and the localization team. Each page is filled with historical detail, surprising language contrasts, and screenshots of the spreadsheets, notes, and sketches that made the localization possible.Ā
- 272 full-color pages
- Hardcover with foil imprint and debossing
- 'Obi'-style jacketĀ
You'll be able to watch from behind the scenes as theĀ translation takes shape, from the toughest overarching script decisions to the smallest references and programming details. You'll learn how the creator, the localizer, and the audience all contribute to a great localization. And if everything breaks right, you'll come out of it with more ketsui than you had going in.Ā























